Георги Господинов е номиниран за нова престижна международна награда

1
641
Георги Господинов
Георги Господинов. Снимка: Facebook

Стихосбирка на българския писател Георги Господинов е номинирана за френската награда „Маларме“ за преводна поезия. Това съобщи самият той във Facebook, като благодари сърдечно на своята преводачка. 

„Много се радвам, че стихосбирката „Там, където не сме“ в прекрасния превод на Мари Врина-Николов е селектирана от членовете на академията „Маларме“ сред шестте номинирани книги за наградата „Маларме“ за преводна поезия“.

Наградата за чуждестранен превод „Маларме“ е създадена през 2022 година и има за цел да подчертае работата на преводачи, които допринасят за разширяване на литературните хоризонти, както и да покаже значимостта на чуждестранна поезия, преведена на френски.

Отличието на академията „Маларме“ се връчва по време на Панаира на книгата в Брив ла Гаярд, който ще се проведе от 8 до 10 ноември. Наградата е на стойност 3800 евро, като сумата се дава от властите на града. 

Новата песен на MONIKA набира бързо популярност в музикалните платформи

Абониране
Известие от
guest

1 Comment
стари
нови най-гласувани
Inline Feedbacks
View all comments
trackback

[…] […]